در زرتشت، شوهر خدایِ زن است - نسخهی قابل چاپ +- تالار گفتمان بشیران (http://forum.bashiran.ir) +-- انجمن: ادیان و مذاهب (/Forum-%D8%A7%D8%AF%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D9%88-%D9%85%D8%B0%D8%A7%D9%87%D8%A8) +--- انجمن: ادیان غیر ابراهیمی (/Forum-%D8%A7%D8%AF%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D8%BA%DB%8C%D8%B1-%D8%A7%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D9%87%DB%8C%D9%85%DB%8C) +---- انجمن: زرتشت (/Forum-%D8%B2%D8%B1%D8%AA%D8%B4%D8%AA) +---- موضوع: در زرتشت، شوهر خدایِ زن است (/Thread-%D8%AF%D8%B1-%D8%B2%D8%B1%D8%AA%D8%B4%D8%AA%D8%8C-%D8%B4%D9%88%D9%87%D8%B1-%D8%AE%D8%AF%D8%A7%DB%8C%D9%90-%D8%B2%D9%86-%D8%A7%D8%B3%D8%AA) |
در زرتشت، شوهر خدایِ زن است - hosein - 06-23-2018 05:29 PM سلام احوال شما سوال : درسته که می گن : در زرتشت ،شوهر ،خدایِ زن است ؟ جواب : والا چی بگم . خودتون ببینید: در اوستا، گاتها، هات 44، بند 9، واژهی پَئیتی (Paiti) به عنوان صفت اهورامزدا و به معنی خدا و سرور آمده است. در حقیقت و به طور دقیقتر، کریستین بارتولومه (Christian Bartholomae) این واژه را به معنی سَروَر.(1) ابراهیم پورداود (پدر اوستاشناسی ایران) آن را به معنی «خداوندگار».(2) و پروفسور شوشتری نیز این کلمه را به مفهوم «خداوند».(3) دکتر آبتین ساسانفر نوشتهاند که واژهی پئیتیشِ (paitišә) که در جمله حالت نهادی دارد، از ریشهی پَئیتی (paiti) است، به معنی سَروَر، مالک، صاحب.(4) همین گفتار را ابراهیم پورداود نیز بیان کرد. (5) حالا که معنی این واژه روشن شد، نگاهی به گاتهای اوستا، هات 53، میندازیم. در بند سوم از این هات، زرتشت به کوچکترین دخترش (پوروچیستا) میگوید که من جاماسب را به عنوان همسر برای تو برگزیدم.(6) و در بند چهارم، دخترک میگوید که من نیز جاماسب را به عنوان شوهر(paithi) پذیرفتم.(7) این واژه از ریشهی "پئیتی" است. همانطور که گفته شد یعنی بزرگ، سرور، صاحب، خداوند! (8) در نتیجه دخترِ زرتشت میگوید که من جاماسپ را به عنوان شوهر (یا همان خداوند) خود پذیرفتم. موبد فیروز آذرگشسب در ترجمه بند 3 و 4 از هات 53 گاتها مینویسد: «ای پوروچیست از دودمان هیچدسپ از خاندان اسپنتمان، ای جوانترین دختر زرتشت! مزدا اهورا او را که به منش پاک و راستی و پاکی دلبستگی و ایمان دارد به عنوان سَرور و همسر به تو بخشید. پس برو با خردت نیک مشورت کن و با عشقی پاک و آگاهی کامل رفتار نما» (9) تویِ مسیحیت هم، مرد خدای زن است. « ای زنها طوری از شوهران خود اطاعت کنید که از خداوند اطاعت می کنید» (10) نظر شما چیه ------------ (1)ابراهیم پورداود، گاتها کهنترین بخش اوستا، تهران: انتشارات اساطیر، 1384. ص 201 (2)ابراهیم پورداود، گاتها کهنترین بخش اوستا، تهران: انتشارات اساطیر، 1384. ص 514 (3)عباس شوشتری مهرین، گاتها سرودههای زرتشت، تهران: انتشارات فروهر، 1379. ص 132-273 (4) آبتین ساسانفر، گاتها سرودههای آسمانی زرتشت، تهران: انتشارات بهجت، 1390. ص 633 (5)ابراهیم پورداود، یادداشتهای گاتها، تهران: انتشارات اساطیر، 1381. ص 245-244 (6)ابراهیم پورداود، گاتها کهنترین بخش اوستا، تهران: انتشارات اساطیر، 1384. ص 269 و موبد فیروز آذرگشسب، گاتها سرودههای آسمانی زرتشت، تهران: انتشارات فروهر، 1379. ص 106 گاتها، ترجمه موبد رستم شهزادی، هات 53 :3 (7) ابراهیم پورداود، یادداشتهای گاتها، تهران: انتشارات اساطیر، 1381. ص 245 و گاتها، ترجمه موبد رستم شهزادی، هات 53 : 4 (8)ابراهیم پورداود، یادداشتهای گاتها، تهران: انتشارات اساطیر، 1381. ص 245-244 (9)موبد فیروز آذرگشسب، گاتها سرودههای آسمانی زرتشت، تهران: انتشارات فروهر، 1379. ص 105-106. (10) ترجمه کتاب مقدس افسیسیان 5 :22 |